Se hai scelto di non accettare i cookie di profilazione e tracciamento, puoi aderire all’abbonamento "Consentless" a un costo molto accessibile, oppure scegliere un altro abbonamento per accedere ad ANSA.it.

Ti invitiamo a leggere le Condizioni Generali di Servizio, la Cookie Policy e l'Informativa Privacy.

Puoi leggere tutti i titoli di ANSA.it
e 10 contenuti ogni 30 giorni
a €16,99/anno

  • Servizio equivalente a quello accessibile prestando il consenso ai cookie di profilazione pubblicitaria e tracciamento
  • Durata annuale (senza rinnovo automatico)
  • Un pop-up ti avvertirà che hai raggiunto i contenuti consentiti in 30 giorni (potrai continuare a vedere tutti i titoli del sito, ma per aprire altri contenuti dovrai attendere il successivo periodo di 30 giorni)
  • Pubblicità presente ma non profilata o gestibile mediante il pannello delle preferenze
  • Iscrizione alle Newsletter tematiche curate dalle redazioni ANSA.


Per accedere senza limiti a tutti i contenuti di ANSA.it

Scegli il piano di abbonamento più adatto alle tue esigenze.

Libri: 'L'autunno, qui, è magico e immenso', di Golan Haji

Con Sirente poesie giovane poeta curdo siriano, testo a fronte

25 novembre, 12:32

(ANSAmed) - ROMA, 25 NOV - La guerra, la bellezza, il sangue e l'amore. Sono questi alcuni temi che compongono la raccolta di poemi scritti negli ultimi due anni da Golan Haji, ''L'autunno, qui, è magico e immenso'' (il Sirente, collana Altriarabi, pp.

128, Euro 10), che il 29 novembre prossimo, verrà presentata a Bari nel corso dell'evento ''Narrazioni libere. Dalla Siria all'Italia il futuro è commons''.

Nato ad Ammuda (città curda del Nord della Siria), nel 1977, Haji ha studiato medicina a Damasco, da cui è fuggito nel 2011. E' autore di diverse raccolte: la prima Nada fil-zulumat (Chiamò nelle tenebre, 2004) ha ottenuto il premio ''Muammad al-Maghut''; la seconda Thammata man yaraka wahshan (C'è qualcuno che ti vede come un mostro) è apparsa nel 2008 in occasione dell'evento internazionale ''Damasco città della cultura''; la terza Bayti al-barid al-baid (La mia casa fredda e lontana) è stata pubblicata a Beirut nel 2012 dalla casa editrice Dar al-Gamal; la quarta Adulterers, è stata pubblicata a Copenhaghen dalla casa editrice Forlaget Korridor, 2011. Patologo di professione, Haji ha tradotto in arabo classici inglesi e collabora regolarmente con la stampa libanese occupandosi di questioni culturali. Attualmente vive in esilio in Francia, come tanti altri intellettuali siriani, fuggiti all'inizio della guerra civile che sembra non finire mai.

In questa prima raccolta italiana, i suoi poemi vengono proposti al lettore con il testo arabo originale a fronte.

(ANSAmed).

© Copyright ANSA - Tutti i diritti riservati